Cet immeuble n'a été rénové que l'année dernière.
这栋大楼是才翻新好的。
Cet immeuble n'a été rénové que l'année dernière.
这栋大楼是才翻新好的。
Toutefois, les choses ont changé ces dernières années.
但近几来,这种情况已经改。
Les prix alimentaires mondiaux ont augmenté ces dernières années.
最近几全球粮食价格急剧上升。
Ce chiffre a ces dernières années diminué de moitié.
这个数字是从前过几的50%所下降的。
Les disparités sociales se sont accentuées ces dernières années.
近来,社会差距得更加显著了。
Plusieurs résultats ont été obtenus ces dernières années.
这为文化活动的开展建立了法律框架。
Les groupes consultatifs ont considérablement évolué ces dernières années.
协商小组近来发生了很大的化。
L'environnement mondial a beaucoup évolué ces dernières années.
近来,世界格局发生了重大化。
Les échanges Sud-Sud se sont également intensifiés ces dernières années.
南南贸易近几也有了加强。
La Conférence a connu ces dernières années quelques évolutions encourageantes.
过几中,本会议出现了一些积极动态。
La réalité l'a clairement montré ces dernières années.
现实,特别是近来的现实,已我们非常清楚地证明了这一点。
Ces craintes se sont considérablement aggravées ces dernières années.
这些担心在过几里有相当大的发展。
Je m'y étais engagé devant vous l'année dernière.
审判分庭将每天同时审六个案子,如我会保证的那样,这就使国际法庭可能将其审判能力增加一倍。
Plusieurs campagnes de sensibilisation ont été lancées ces dernières années.
近来开展了许多提高认识的宣传运动。
L'année dernière, le HCR a commémoré son cinquantième anniversaire.
,难民署庆祝了她的50周。
La conception des fonds globaux a également évolué ces dernières années.
全球基金的概念在过数中也有所发展。
La prévention des maladies nosocomiales s'est renforcée ces dernières années.
在过几中,已经加强了防治医院感染的工作。
Mon prédécesseur l'a déclaré depuis cette tribune l'année dernière.
,我的前任在这个讲坛上就是这样说的。
L'année dernière, 180 États membres ont voté pour cette résolution.
,支持这一决议的成员国多达180家。
Il se félicite que l'APD ait augmenté ces dernières années.
他对近来官方发展援助的增加表示欢迎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。